Saturday, April 23, 2011

Nghiêm Phú Phi & Kim Tước - Lệ Biển (Ocean Tears)



The song LỆ BIỂN (Ocean Tears) was written in 2004 to commemorate half a million Vietnamese who have died on their way to seek freedom, with the majority of them drowning or killed by pirates on the South China Sea or in the Gulf of Thailand.

After 14 years, counting from April 30, 1975, to June 1989, when the United Nations decided to close the Vietnamese refugee program, a total of about one million managed to reach a freedom shore. This means that about a third has lost their lives on their search for freedom, a tragic figure in the history of modern Vietnam and a black spot in the UNs history of rescue of refugees around the world.

This song, LỆ BIỂN, lyrics by Ngô Đình Vận and music by Lại Minh Thuận, was performed for the first time by Kim Tước, a soprano voice, at the end of 2004.

The piano master Nghiêm Phú Phi provided the piano accompaniment for the piece at the beginning of 2005.

Listening intently to the interpretation of the song as pre-recorded by Kim Tước, Nghiêm Phú Phi has come up with an improvised piano accompaniment, then wrote variations on it, ending with a triumphant march, wishing for freedom and justice and truth to come to Vietnam and the Vietnamese people.

Master Nghiêm Phú Phi says that LỆ BIỂN (Ocean Tears) was the only Vietnamese song that took him 37 hours to come up with the Piano Accompaniment and variations that he has recorded so as to be in harmony with the pre-recorded singing of Kim Tước.

LỆ BIỂN (Ocean Tears), lyrics by Ngô Đình Vận, music by Lại Minh Thuận, with piano accompaniment by Master Nghiêm Phú Phi to go with the soprano voice of Kim Tước. Extracted from the CD "Nhạc Tình Xa Xứ" (P) & © 2006 by Thuan Minh Lai & Van Dinh Ngo. Library of Congress Registration Number: SRu631-699.

LỆ BIỂN
(Ocean Tears)


Drop in the Eastern Sea
A black stone slab to serve as grave marker
To record my tears crying for you
Drop in the blue waves
A pink carnation
Which I once gave you
Drop in the black ocean
A burnt out incense stick
For a love I mourn, a tragic one
Drop in the ocean depths
A handful of yellow sand
To commemorate those poor, unjust deaths

Strangers and acquaintances
They all die, out of hunger, out of thirst
In every which way
Drowning, sinking
Holding grudge or innocently
They all die tragically
On their way to seeking a land of peace

I cry muffled, noiselessly
I cry for human destiny
For a lifetime on earth
Thats tragically full of thorns
I cry muffled, noiselessly
Praying to the sacred powers
To come back with the dawn
And awaken our land.

Original Vietnamese by Ngô Đình Vận
Put to music by Lại Minh Thuận
English translation by Nguyễn Ngọc Bích
(March 22, 2010)

Ca khúc Lệ Biển (Ocean Tears) được viết vào năm 2004 để tưởng niệm nửa triệu người Việt Nam chết trên đường đi tìm tự do, mà phần lớn đã thiệt mạng trên biển Đông.

Sau 14 năm kể từ 30 tháng 4 năm 1975 đến tháng 6 năm 1989 là lúc Liên Hiệp Quốc đóng lại chương trình cứu trợ người tị nạn cộng sản Việt Nam thì đã có trên một triệu người tị nạn sống sót tới được bến bờ tự do. Theo ước tính chung thì có 1/3 người tị nạn thiệt mạng, đây là một sự kiện bi thảm của lịch sử Việt Nam cũng như lịch sử cứu giúp người tị nạn của LHQ và nhiều quốc gia trên thế giới.

Ca khúc Lệ Biển (Ocean Tears) lời của Ngô Đình Vận, nhạc và hòa âm của Lại Minh Thuận được trình bày bởi giọng ca của Kim Tước được thực hiện vào cuối năm 2004.

Nhạc sư Nghiêm Phú Phi đã trình bày ca khúc này qua thể loại Piano Accompaniment vào đầu năm 2005.

Theo đó, Nhạc sư Nghiêm Phú Phi đã lắng nghe giọng hát Kim Tước đã được thu âm sẵn rồi dùng piano để phụ họa và ngẫu hứng sáng tác các biến khúc của Lệ Biển với phần kết là nét nhạc khải hoàn, cầu mong cho sự thật, công lý, tự do sẽ đến với dân tộc và quê hương Việt Nam.

Nhạc sư Nghiêm Phú Phi cho biết Lệ Biển (Ocean Tears) là một ca khúc Việt Nam duy nhất mà ông trình tấu theo thể cách Piano Accompaniment, ông phải dùng 37 giờ đồng hồ liên tục để sáng tạo, thu âm phần biến khúc của đàn piano để hòa hợp với giọng ca Kim Tước đã được thu âm sẵn.

Ca khúc Lệ Biển. thơ Ngô Đình Vận, nhạc Lại Minh Thuận. Với phần trình bày piano accompaniment của Nhạc sư Nghiêm Phú Phi cùng giọng ca Kim Tước. Được trích từ CD "Nhạc Tình Xa Xứ" (P) & © 2006 by Thuan Minh Lai & Van Dinh Ngo. Library of Congress Registration Number: SRu631-699.

Thực hiện video clip http://noigio.blogspot.com 

Friday, April 22, 2011

Kim Tước - Lệ Biển / Thơ Ngô Đình Vận, Nhạc Lại Minh Thuận



The song LỆ BIỂN (Ocean Tears) was written in 2004 to commemorate half a million Vietnamese who have died on their way to seek freedom, with the majority of them drowning or killed by pirates on the South China Sea or in the Gulf of Thailand.

LỆ BIỂN
(Ocean Tears)


Drop in the Eastern Sea
A black stone slab to serve as grave marker
To record my tears crying for you
Drop in the blue waves
A pink carnation
Which I once gave you
Drop in the black ocean
A burnt out incense stick
For a love I mourn, a tragic one
Drop in the ocean depths
A handful of yellow sand
To commemorate those poor, unjust deaths

Strangers and acquaintances
They all die, out of hunger, out of thirst
In every which way
Drowning, sinking
Holding grudge or innocently
They all die tragically
On their way to seeking a land of peace

I cry muffled, noiselessly
I cry for human destiny
For a lifetime on earth
Thats tragically full of thorns
I cry muffled, noiselessly
Praying to the sacred powers
To come back with the dawn
And awaken our land.

Original Vietnamese by Ngô Đình Vận
Put to music by Lại Minh Thuận
English translation by Nguyễn Ngọc Bích
(March 22, 2010)

LỆ BIỂN (Ocean Tears), lyrics by Ngô Đình Vận, music by Lại Minh Thuận, with the soprano voice of Kim Tước. Extracted from the CD: "Nhạc Tình Xa Xứ" (P) & © 2006 by Thuan Minh Lai & Van Dinh Ngo. Library of Congress Registration Number: SRu631-699.

Thực hiện video clip http://noigio.blogspot.com 

Little Saigon: Cựu phóng viên Ngô Ðình Vận cho ra mắt bài thơ phổ nhạc Lệ Biển nhân tháng Tư đen
Sunday, April 17, 2005

LITTLE SAIGON, Westminster - Nhân Tháng Tư Ðen, cựu phóng viên chiến trường thời Việt Nam Cộng Hòa, Ngô Ðình Vận, cũng còn là một nhà thơ, một nhà nghiên cứu dân ca, đã vừa sáng tác bài thơ Lệ Biển và được Lại Minh Thuận phổ nhạc, và do nữ ca sĩ kỳ cựu Kim Tước trình bày.

Bài thơ Lệ Biển nói về các người Việt Nam vượt biên sau Tháng Tư Ðen, sau khi quân Cộng sản đã chiếm được cả miền Nam, lo đi tìm tự do, đi tìm sự sống trong cái chết, khiến cả nửa triệu người, trong đó có cả người tình của tác giả, bỏ mạng nơi biển Ðông ...chết dấm chết dúi, chết đuối chết chìm, chết ức chết oan, chết thảm thương... khiến tác giả Ngô Ðình Vận, hiện cư ngụ tại Little Saigon ( từng viết nên bài thơ Chiến trường tồi tệ và được nhạc sĩ Phạm Duy phổ nhạc vào năm 1972, và được hát trong một thời gian dài, kể cả sau khi cuộc chiến đã kết thúc,) đã phải viết tiếp như sau:

...Tôi khóc lặng câm tôi khóc phận người
Một đoạn đường đời gai góc thảm thương...


Và nhà thơ Ngô Ðình Vận đã cầu xin những người vượt biên, dù chết trên Biển Ðông, hay cả chết trên đường bộ (cũng không phải là một con số nhỏ!), hãy phù hộ cho đất nước sớm tìm thấy bình minh, khi mà chế độ độc tài Cộng sản không còn nữa:

Tôi khóc lặng câm van vái hồn thiêng
Về với bình minh đánh thức núi sông...


Cựu phóng viên Ngô Ðình Vận, từng phục vụ trước tháng Tư năm 1975 tại cơ quan thông tấn Việt Tấn Xã, Saigon, ngoài bài Lệ Biển này, ông còn sáng tác một số bài thơ, cũng đã được phổ nhạc, ...Nhưng sáng tác để tặng các bạn bè kỷ niệm, thưởng thức, nhớ lại một biến cố đau thương của chúng ta và đất nước, chứ chưa có ý định cho khai thác thương mại... tác giả Ngô Ðình Vận nói như vậy.

Sau các trung tâm băng nhạc như Làng Văn, Asia, Thúy Nga,... của Little Saigon, đều đã ra các CD, DVD, để nhắc nhớ lại Tháng Tư Ðen, nay đến các cá nhân, như nhà thơ Ngô Ðình Vận, nhạc sĩ Lại Minh Thuận, cũng không thể quên được Tháng Tư Ðen, như bao nhiêu triệu người Việt Nam khác....

LÊ THỤY

Thursday, April 21, 2011

GS Nguyễn Ngọc Bích - Hiệu Ứng Cách Mạng Hoa Lài Và Hiện Tình VN



VanHoaNBLV phỏng vấn Giáo Sư Nguyễn Ngọc Bích, Cựu Giám Đốc Chương Trình Việt Ngữ Đài Á Châu Tự Do (RFA) về các diễn tiến cập nhật qua cuộc cách mạng Hoa lài ở Trung Đông và hiệu ứng của sự kiện đó như thế nào đối với tình hình chính sự tại Việt Nam.

Cuộc phỏng vấn được thực hiện vào ngày 14 tháng 04 năm 2011 tại Santa Ana, Nam California Hoa Kỳ.

Thực hiện video clip http://noigio.blogspot.com 

Sunday, April 17, 2011

Hội Thoại Cách Mạng Hoa Lài Và Hiện Tình Việt Nam - Part 1



VanHoaNBLVNguyệt San Diễn Đàn Giáo Dân thực hiện một buổi hội thoại về làn gió Cách Mạng Hoa Lài trên thế giới đang ảnh hưởng tới công cuộc đấu tranh Tự Do, Dân Chủ và Nhân quyền tại Việt Nam.

Cuộc hội thoại với sự tham dự của các ông:

Ông Phạm Bá Cát, cựu Giám Đốc Đài Phát Thanh Quốc Gia VNCH cũng là thành viên của ban quản trị Nguyệt San Diễn Đàn Giáo Dân.
Giáo sư Nguyễn Ngọc Bích, đương kim Chủ Tịch Nghị Hội Người Mỹ Gốc Việt.
Ông Cao Viết Lợi, điều hợp viên Phong Trào Giáo Dân Hải Ngoại Miền Tây Nam Hoa Kỳ.
Ông Dương Mạnh Tiến, cựu Sĩ quan Chiến Tranh Chính Trị QLVNCH.
Giáo sư Lê Tinh Thông, thuộc ban biên tập Nguyệt San Diễn Đàn Giáo Dân.
Ông Trần Nguyên Thao, cựu Ký giả Nhật báo Chính Luận tại Saigon trước 1975.
Ký giả Ngô Đình Vận, cựu Phóng viên thuộc Văn phòng UPI-TV tại Saigon trước 1975.

Cuộc hội thoại diễn ra ngày 14 tháng 04 năm 2011 tại tòa soạn Nguyệt San Diễn Đàn Giáo Dân, thuộc thành phố Westminster, Nam California Hoa Kỳ.

Thực hiện video clip: http://noigio.blogspot.com 

Hội Thoại Cách Mạng Hoa Lài Và Hiện Tình Việt Nam - Part 2



VanHoaNBLVNguyệt San Diễn Đàn Giáo Dân thực hiện một buổi hội thoại về làn gió Cách Mạng Hoa Lài trên thế giới đang ảnh hưởng tới công cuộc đấu tranh Tự Do, Dân Chủ và Nhân quyền tại Việt Nam.

Cuộc hội thoại với sự tham dự của các ông:

Ông Phạm Bá Cát, cựu Giám Đốc Đài Phát Thanh Quốc Gia VNCH cũng là thành viên của ban quản trị Nguyệt San Diễn Đàn Giáo Dân.
Giáo sư Nguyễn Ngọc Bích, đương kim Chủ Tịch Nghị Hội Người Mỹ Gốc Việt.
Ông Cao Viết Lợi, điều hợp viên Phong Trào Giáo Dân Hải Ngoại Miền Tây Nam Hoa Kỳ.
Ông Dương Mạnh Tiến, cựu Sĩ quan Chiến Tranh Chính Trị QLVNCH.
Giáo sư Lê Tinh Thông, thuộc ban biên tập Nguyệt San Diễn Đàn Giáo Dân.
Ông Trần Nguyên Thao, cựu Ký giả Nhật báo Chính Luận tại Saigon trước 1975.
Ký giả Ngô Đình Vận, cựu Phóng viên thuộc Văn phòng UPI-TV tại Saigon trước 1975.

Cuộc hội thoại diễn ra ngày 14 tháng 04 năm 2011 tại tòa soạn Nguyệt San Diễn Đàn Giáo Dân, thuộc thành phố Westminster, Nam California Hoa Kỳ.

Thực hiện video clip: http://noigio.blogspot.com 

Monday, April 11, 2011

Hồ Luật Pháp - Lạch Xuân Hương

Cũng may thầy cãi Quốc Quân,
“Khoanh tay phá rối trị an” dễ dàng.
Lỡ như tay đút vào quần,
Gãi sao đụng “Bác” thì phiền lớn hơn.
Tội này phản động thâm niên,
Bới ra bí mật Đảng mang ghẻ Tầu.
Chuyện này nhạy cảm làm sao,
Công An xử lý lẽ nào mới xong.
Phương Nga cũng khó lòng thòng.
“Bác Hồ” nấm mốc đau lòng chính em.
Chiếu theo Pắc Bó luật Hang,
Còn nhiều khe kẽ gắt hơn luật Rừng.
Vả chăng tên kín gọi riêng,
Đây là nội bộ đừng xen miệng vào.
“Bác Hồ”  theo kiểu đồng dao,
Xú danh truyền khẩu rêu rao để đời.

Lạch Xuân Hương
Apr 07, 2011.

Án Đểu - Lạch Xuân Hương

Công An quy chụp họ Cù,
Dùng bao cản trở “Bác Hồ” bắn xa.
Tội này suy yếu Đảng ta,
Cản đường Kách Mệnh trên đà tiến công.
Làm cho Bác mất uy danh,
Phơ không trúng đích cửa hang trồng người.
Tội này cũng 7 năm thôi,
Khiến cho Quốc Tế rùm trời kêu la.
Phương Nga lưỡi dẻo, khó qua,
Vặt ngay một cái lá đa che mồn.

Lạch Xuân Hương
Apr 09, 2011.

Wednesday, April 6, 2011

Hồ Bia Miệng - Lạch Xuân Hương

Từ thời có Đảng Việt Minh,
Người dân miền Bắc đã khinh Đảng rồi.
Đặt là bọn Vẹm hại đời,
Chuyên nghề dối trá, giết người không ngơi.
Còn như Hồ cũng có nơi,
Đặt vào của quý trên người phái Nam.
Cháu ngoan nghe được thất kinh,
Thập thành lại cứ dập dình kéo vô.
Trăm năm bia đá, mòn bia,
Vạn niên bia miệng còn nghe tội Hồ.
“Ba đồng một thước vải sô,
Làm sao che nổi Bác Hồ đây em?”.
Trong vùng “kháng chiến” rách bươm,
Chị em xoay sở đi buôn vải Tề.
Thảm thay nhân phẩm ê chề,
Đồng dao sớm đã nói về “tịch biên”.
Là rằng “…đi chợ Cống Triền,
Mua được cái váy bằng tiền Đông Dương.
Trở về đi đến chợ Trương,
Công An lột mất cởi truồng tô hô.
Hoan Hô chính sách bác Hồ”,
Để đời truyền khẩu nghìn thu vẫn còn.

Lạch Xuân Hương
Mar 25, 2011

Hồ Độc Lập - Lạch Xuân Hương

Hoan nghênh “chính sách Đảng Ta”,
“Bác Hồ” nằm giữa chân Nga, chân Tầu.
Đầu thì đỏ hỏn lắm râu,
“Lập trường” lủng lẳng giữa Tầu và Nga.
“Đại Đồng” cõng rắn vào nhà,
Tự Do, Độc Lập thấy “Ta” trong lồng.
Thường dân Nam Bộ ghi công,
“Bác Hồ sống mãi trong quần chúng ta”.
Mới hay duyên kiếp “Bác Hồ”,
Dính liền vào cái củ từ có lông.

Lạch Xuân Hương
Mar 24, 2011

Hồ Pắc Bó - Lạch Xuân Hương

Chú Thu dụ cháu giao liên,
Xuống khe mò ốc, bắt tôm vui vầy.
Cháu ngoan xắn váy Bầy đùi,
Chú Thu “sáng tạo” nhoài người mò cua.
Gái Tầy Cộng Đỏ không vừa
Xoay người “bắt cọp” Chú Thu trợn trừng.
Cháu cười “má đỏ hồng hồng”,
Chú Thu “…tát mấy gầu sòng chưa vơi”.
Vào hang Pắc Bó vật chơi,
“Bác Hồ” sùi sụt, co vòi thở ra.

Lạch Xuân Hương
Mar 27, 2011.

Tuesday, April 5, 2011

DB Trần Minh Nhựt - Cách Mạng Hoa Lài Và Hiện Tình VN



VanHoaNBLV phỏng vấn Ông Trần Minh Nhựt, Cựu Dân Biểu VNCH về các diễn tiến sôi động ở Trung Đông qua cuộc cách mạng Hoa lài và những ảnh hưởng của cuộc Cách mạng này liên hệ đến tình hình hiện nay ở VN.

Cuộc phỏng vấn được thực hiện vào ngày 19 tháng 02 năm 2011 tại Westminster, Nam California Hoa Kỳ.

Thực hiện video clip http://noigio.blogspot.com 

LS Nguyễn Hoàng Duyên - Cách Mạng Hoa Lài Và Hiện Tình VN



VanHoaNBLV phỏng vấn Luật sư Nguyễn Hoàng Duyên về các diễn tiến sôi động ở Trung Đông qua cuộc cách mạng Hoa lài và những ảnh hưởng của cuộc Cách mạng này liên hệ đến tình hình hiện nay ở VN.

Cuộc phỏng vấn được thực hiện vào ngày 19 tháng 02 năm 2011 tại Westminster, Nam California Hoa Kỳ.

Thực hiện video clip http://noigio.blogspot.com 

NV Trần Phong Vũ - Cách Mạng Hoa Lài Và Hiện Tình VN



VanHoaNBLV phỏng vấn Nhà văn Trần Phong Vũ về các diễn tiến sôi động ở Trung Đông qua cuộc cách mạng Hoa lài và những ảnh hưởng của cuộc Cách mạng này liên hệ đến tình hình hiện nay ở VN.

Cuộc phỏng vấn được thực hiện vào ngày 27 tháng 02 năm 2011 tại Little Saigon, Nam California Hoa Kỳ.

Thực hiện video clip http://noigio.blogspot.com 

Ông Lê Quang Dật - Cách Mạng Hoa Lài Và Hiện Tình VN



VanHoaNBLV phỏng vấn Ông Lê Quang Dật, Trưởng Ban Hướng Dẫn Gia Đình Phật Tử Miền Quảng Đức về các diễn tiến sôi động ở Trung Đông qua cuộc cách mạng Hoa lài và những ảnh hưởng của cuộc Cách mạng này liên hệ đến tình hình hiện nay ở VN.

Cuộc phỏng vấn được thực hiện vào ngày 20 tháng 03 năm 2011 tại Santa Ana, Nam California Hoa Kỳ.

Thực hiện video clip http://noigio.blogspot.com 

KG Ngô Đình Vận & GS Nguyễn Ngọc Bích - Xuân Về Capistrano P1



Ký giả Ngô Đình Vận thuộc Chương Trình VanHoaNBLV được sự hợp tác của Giáo sư Nguyễn Ngọc Bích giới thiệu khu vực truyền giáo San Juan Capistrano, thuộc Orange County, miền Nam California.

Nơi đây là một địa danh nổi tiếng với Lễ Hội Chim Én vào mùa xuân. Khu vực này cũng bảo tồn các di tích lịch sử, văn hóa quan trọng bậc nhất của tiểu bang California.

Phóng sự này được thực hiện vào ngày 25 tháng 02 năm 2011 tại San Juan Capistrano, Nam California Hoa Kỳ.

Thực hiện video clip http://noigio.blogspot.com 

KG Ngô Đình Vận & GS Nguyễn Ngọc Bích - Xuân Về Capistrano P2



Ký giả Ngô Đình Vận thuộc Chương Trình VanHoaNBLV được sự hợp tác của Giáo sư Nguyễn Ngọc Bích giới thiệu khu vực truyền giáo San Juan Capistrano, thuộc Orange County, miền Nam California.

Nơi đây là một địa danh nổi tiếng với Lễ Hội Chim Én vào mùa xuân. Khu vực này cũng bảo tồn các di tích lịch sử, văn hóa quan trọng bậc nhất của tiểu bang California.

Phóng sự này được thực hiện vào ngày 25 tháng 02 năm 2011 tại San Juan Capistrano, Nam California Hoa Kỳ.

Thực hiện video clip http://noigio.blogspot.com 

KG Ngô Đình Vận & GS Nguyễn Ngọc Bích - Xuân Về Capistrano P3



Ký giả Ngô Đình Vận thuộc Chương Trình VanHoaNBLV được sự hợp tác của Giáo sư Nguyễn Ngọc Bích giới thiệu khu vực truyền giáo San Juan Capistrano, thuộc Orange County, miền Nam California.

Nơi đây là một địa danh nổi tiếng với Lễ Hội Chim Én vào mùa xuân. Khu vực này cũng bảo tồn các di tích lịch sử, văn hóa quan trọng bậc nhất của tiểu bang California.

Phóng sự này được thực hiện vào ngày 25 tháng 02 năm 2011 tại San Juan Capistrano, Nam California Hoa Kỳ.

Thực hiện video clip http://noigio.blogspot.com